VIAGGIO NELLA CITTÀ CONTEMPORANEA - 2016
The "ideal city" of Renaissance memory still does not exist and probably never will exist, although several attempts have been made over the centuries. Remaining firm the theory that the urban utopia, even idealized by Plato, can be understood as a search for an imaginary and desirable harmonious balance between form and substance, with this project I want to represent an imaginary and at the same time real journey into the varied and complex urban world where man moves and interacts. Architectures of different eras are the background where there is the constant presence of humans. The geometries, the prospects, the visual balances and the rhythm of the composition provide clear metaphysicians references, who, while considering the specifics of each situation, move away a possible location in time and space well defined from the observer: from Comiso to Berlin, from Paris to Hamburg, from Munich to Amsterdam, from Rotterdam to Bremen, it is not important where we are, but how the life develops in different contexts . A journey in search of himself, a mirror where to be reflected and think about: work, rest, leisure, solitude, illness, old age, a lifetime full of a thousand situations all converging to trying to make a sense to its life. (Italiano) - La "città ideale" di rinascimentale memoria ancora non esiste e probabilmente mai esisterà, anche se diversi tentativi sono stati fatti nel corso dei secoli. Fermo restando il principio che l'utopia urbana, idealizzata anche da Platone, possa essere intesa come ricerca di un immaginario ed auspicabile equilibrio armonico tra forma e sostanza, con il presente progetto si intende rappresentare un viaggio immaginario ed allo stesso tempo reale nel variegato e complesso mondo urbano in cui l'uomo si muove ed interagisce. Alla costante presenza dell'elemento umano fanno da sfondo architetture di epoche diverse, in cui le geometrie, le prospettive, gli equilibri visivi e i ritmi della composizione forniscono evidenti richiami metafisici, che, pur considerando la specificità di ciascuna situazione, allontanano l'osservatore da una possibile collocazione spaziale e temporale ben definita: da Comiso a Berlino, da Parigi ad Amburgo, da Monaco di Baviera ad Amsterdam, da Rotterdam a Brema, non è importante il dove ci si trovi, ma il come la vita si sviluppi nei diversi contesti. Un viaggio alla ricerca di se stessi, uno specchio dove riflettersi e su cui riflettere: il lavoro, il riposo, lo svago, la solitudine, la malattia, la senescenza, una vita intera costellata di mille episodi tutti confluenti nel cercare di dare un significato alla propria esistenza.